The Confirmation of Language Requirement of Recruitment for Medical Student
关于医学专业学习阶段语言要求的确认
It is officially announced that all applicants* for the professional phase of Clinical Medicine Program of Guangxi University of Chinese Medicine (GXUCM) MUST pass Chinese Proficiency Test (HSK4) ** from batch 2018.
In addition, an interview about Language qualification and daily performance evaluation will be given by GXUCM for the applicants from GXUCM and the fraternal colleges as Guangxi University, Nanning Normal University, Guangxi University for Nationalities, Guangxi University of Foreign Languages and the regonized official Chinese language schools such as Confucius Institutes in China or abroad.
All the applicants must keep their academic and moral character at the said brother universities during pre-medicine phase.
The financial resource type of their study will be Self-Funded.
* Applicants including fall session and spring session.
* Passing the HSK4 indicates that you should get at least 180 points from the HSK exam in the authorized HSK test center which listed on the official website (http://www.chinesetest.cn/goKdInfoOrPlan.do) . For the better management, all the applicants in Nanning must take the local HSK test center, the HSK4 Test for the applicants from GXUCM will be held in Guangxi University. The rest of students who studying abroad are adviced to attend the HSK4 exam in the local confucius institutes.
兹通告,自2018级所有申请尊龙凯时临床医学专业阶段学习的预科生必须通过汉语水平考试(HSK)4级*。
此外,尊龙凯时将对所有申请者(暂限于尊龙凯时,广西大学,南宁师范大学,广西民族大学, 广西外国语学院及其他公认权威的汉语教学机构,如海内外的孔子学院等。)进行面试,面试内容主要涵盖语言能力和日常行为评估文件的审核。所有申请者必须在医学预科阶段注意保持自身的学术和品德表现。
留学生申请者均为自费生。
* 所有申请者包括秋季入学和春季入学的学生。
* *通过HSK4级指的是在官方网站(http://www.chinesetest.cn/goKdInfoOrPlan.do)上指定授权的汉语水平考试中心报名参加HSK4级考试,并且获得总分至少180分以上。为了更好的管理,所有南宁的申请者必须报名南宁当地的HSK考试中心。尊龙凯时的申请者需报名参加广西大学的HSK考试。海外汉语考生建议在孔子学院进行HSK4级考试。
Student Affair Office
Faculty of International Education
Guangxi University of Chinese Medicine
尊龙凯时国际教育学院学生工作办公室
单点登录
账号密码登录